Montag, 15. Juni 2015

Z wie ...

...Zarzuela: darf auch nicht unerwähnt bleiben; es ist die volkstümliche spanische Version der Operette.

... Zaragoza: das schreibt man spanisch gleich mit zwei Z, bei uns hieße es Saragossa. Eine Stadt in Nordspanien, nicht groß, nicht klein. Mein Besuch der dortigen spätgotischen Kathedrale (ja, nahezu jede spanische Stadt hat eine, wieso sollte das beim letzten Eintrag plötzlich anders sein...) ist mir in diffuser Erinnerung und leider habe ich grad keine Fotos zur Hand um meine Bilder im Kopf zu überprüfen. Jedenfalls hat diese Kathedrale einerseits einen Art Tonnen-förmigen  Innen-Tempel auf Säulen, das weiß ich noch. Und dann hat sie bunt geflieste Kuppeln, wie sie eher im Süden üblich sind, also für den Norden doch eher besonders. Und wenn mich nicht alles täuscht, dann könnte es auch sein (gerade weil Zaragoza zur Zeit des Kalifats in Südspanien eine der wenigen Bastionen des Kalifats im Norden war), dass das DIE Kathedrale war wo es vereinzelte Bögen wie in der Mezquita in Cordoba gibt nur in schwarz-weiß statt rot-weiß, aber da bin ich eben nicht ganz sicher. Woran ich mich aber sehr gut erinnern kann: das Highlight in Zaragoza sind die Briefkästen! Man wirft seine Postkarten in ein Löwenmaul. Meine eigenen Fotos aus 2008 habe ich gerade nicht verfügbar, aber wer diese Kästen sehen möchte, kann 'buzon leon zaragoza' bei der Google Bilder-Suche eingeben.

... zu Ende. Lang hat gedauert...aber nun habe ich doch auch die letzten Einträge geschrieben. Ich entschuldige mich für die immense Verspätung. Nachdem sich aber W, X und Y ja ohnehin als eher unnütze Buchstaben erwiesen haben (was mich 2012 vielleicht auch von der Fertigstellung des Spanien ABCs gehindert hat), wird wohl keinem Spanien-Reisenden oder anderen interessierten Lesern viel gefehlt haben. Ich sag Danke für die Geduld und fürs Lesen!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen